Translation Project

Welcome
Overview
The Packages
The Teams
The Disclaimer
The Robot
Info for...
Maintainers
Translators
Coordinators
Documents
Site overview
Contributors
Changes
Matrix
Tools
PO Files
Latest
Obsolete

The 'wget' textual domain

This page is about the translation of the messages for the wget textual domain. More information about the package can be found here:

Topic URL
GNU page http://www.gnu.org/software/wget/

The maintainer of this package requires that disclaimers be filled out and sent to the Free Software Foundation before accepting PO files from the Translation Project.

The current template for this domain is wget-1.11.3.pot.

The following URL may help translators that need a finer context in order to make their translation. Be aware that the indicated package could be just a pre-release, and might not even compile:

The following table lists (under Version) all the PO files that are available for this domain:

Language Code Package version Last translator Translated
Basque eu 1.9.1 Mikel Olasagasti 203 / 203
1.10.2 Mikel Olasagasti 156 / 318
1.11.3 Mikel Olasagasti 150 / 342
Belarusian be 1.11.3 Alexander Nyakhaychyk 176 / 342
Brazilian Portuguese pt_BR 1.9.1 Wanderlei Antonio Cavassin 203 / 203
1.10.2 Wanderlei Antonio Cavassin 156 / 318
1.11.3 Wanderlei Antonio Cavassin 150 / 342
Bulgarian bg 1.8.1 Yassen Roussev 188 / 189
1.9.1 Yassen Roussev 170 / 203
1.10.2 Yassen Roussev 134 / 318
1.11.3 Yassen Roussev 129 / 342
Catalan ca 1.9.1 Jordi Valverde Sivilla 203 / 203
1.10.2 Jordi Mallach 318 / 318
1.11.3 Jordi Mallach 342 / 342
Chinese (simplified) zh_CN 1.9-b5 Rongjun Mu 203 / 203
1.9.1 Rongjun Mu 203 / 203
1.10.2 Rongjun Mu 156 / 318
1.11.3 Ji ZhengYu 341 / 342
Chinese (traditional) zh_TW 1.9.1 Abel Cheung 201 / 203
1.10.1-b1 Abel Cheung 319 / 319
1.10.2 Abel Cheung 318 / 318
1.11.3 Abel Cheung 307 / 342
Croatian hr 1.9.1 Hrvoje Niksic 203 / 203
1.10-b1 Hrvoje Nikšić 307 / 315
1.10.2 Hrvoje Nikšić 315 / 318
1.11.3 Hrvoje Nikšić 304 / 342
Czech cs 1.9.1 Jan Prikryl 152 / 203
1.10.2 Jan Prikryl 122 / 318
1.11.3 Petr Pisar 342 / 342
Danish da 1.8.1 Keld Jørn Simonsen 189 / 189
1.9.1 Keld Jørn Simonsen 171 / 203
1.10.2 Keld Jørn Simonsen 136 / 318
1.11.3 Keld Jørn Simonsen 131 / 342
Dutch nl 1.9.1 Elros Cyriatan 203 / 203
1.10.2 Benno Schulenberg 318 / 318
1.11.3 Benno Schulenberg 342 / 342
English (British) en_GB 1.9.1 Gareth Owen 203 / 203
1.10.2 Gareth Owen 156 / 318
1.11.3 Gareth Owen 150 / 342
Esperanto eo 1.9.1 Luiz Portella 91 / 203
1.10.1-b1 Luiz Portella 167 / 319
1.10.2 Luiz Portella 166 / 318
1.11.3 Luiz Portella 164 / 342
Estonian et 1.9.1 Toomas Soome 203 / 203
1.10.1-b1 Toomas Soome 319 / 319
1.10.2 Toomas Soome 318 / 318
1.11.3 Toomas Soome 307 / 342
Finnish fi 1.9.1 Petri Koistinen 203 / 203
1.10.2 Petri T. Koistinen 318 / 318
1.11.1-b2093 Jorma Karvonen 341 / 341
1.11.3 Jorma Karvonen 339 / 342
French fr 1.9.1 Michel Robitaille 203 / 203
1.10.1-b1 Michel Robitaille 319 / 319
1.10.2 Michel Robitaille 318 / 318
1.11.3 Michel Robitaille 307 / 342
Galician gl 1.9.1 Jacobo Tarrío Barreiro 203 / 203
1.10.2 Jacobo Tarrío Barreiro 156 / 318
1.11.3 Jacobo Tarrío Barreiro 150 / 342
German de 1.9.1 Jochen Hein 203 / 203
1.10.2 Jochen Hein 318 / 318
1.11.3 Jochen Hein 342 / 342
Greek el 1.9.1 Simos Xenitellis 171 / 203
1.10.2 Simos Xenitellis 135 / 318
1.11.3 Simos Xenitellis 130 / 342
Hebrew he 1.8.1 Eli Zaretskii 181 / 181
1.9.1 Eli Zaretskii 152 / 203
1.10.2 Eli Zaretskii 122 / 318
1.11.3 Eli Zaretskii 119 / 342
Hungarian hu 1.9.1 Szasz Pal 203 / 203
1.10.2 Emese Kovacs 318 / 318
1.11.2 Gabor Kelemen 342 / 342
1.11.3 Gabor Kelemen 341 / 342
Indonesian id 1.10.2 Arif E. Nugroho 318 / 318
1.11.3 Arif E. Nugroho 342 / 342
Irish ga 1.9.1 Kevin Patrick Scannell 203 / 203
1.10.2 Kevin Patrick Scannell 318 / 318
1.11.3 Kevin Scannell 342 / 342
Italian it 1.9.1 Marco Colombo 203 / 203
1.10.2 Marco Colombo 318 / 318
1.11.3 Marco Colombo 342 / 342
Japanese ja 1.9.1 Hiroshi Takekawa 203 / 203
1.10.2 Hiroshi Takekawa 318 / 318
1.11.3 Hiroshi Takekawa 342 / 342
Lithuanian lt 1.11.3 Gintautas Miliauskas 170 / 342
Norwegian Bokmaal nb 1.5.3 Robert Schmidt 164 / 164
1.9.1 Robert Schmidt 126 / 203
1.10.2 Robert Schmidt 107 / 318
1.11.3 Robert Schmidt 105 / 342
Polish pl 1.9.1 Wojciech Kotwica 197 / 203
1.10.2 Wojciech Kotwica 153 / 318
1.11.3 Jakub Bogusz 342 / 342
Portuguese pt 1.9.1 Helder Correia 203 / 203
1.10.2 Helder Correia 318 / 318
1.11.3 Helder Correia 342 / 342
Romanian ro 1.9.1 Eugen Hoanca 203 / 203
1.10.2 Eugen Hoanca 156 / 318
1.11.3 Eugen Hoanca 150 / 342
Russian ru 1.9.1 Pavel Maryanov 203 / 203
1.10.2 Pavel Maryanov 318 / 318
1.11.2 Pavel Maryanov 342 / 342
1.11.3 Pavel Maryanov 341 / 342
Serbian sr 1.9.1 Aleksandar Jelenak 203 / 203
1.10.2 Aleksandar Jelenak 156 / 318
1.11.3 Aleksandar Jelenak 150 / 342
Slovak sk 1.9.1 Marcel Telka 203 / 203
1.10.2 Marcel Telka 318 / 318
1.11.2 Marcel Telka 342 / 342
1.11.3 Marcel Telka 341 / 342
Slovenian sl 1.9.1 Roman Maurer 203 / 203
1.10.2 Roman Maurer 156 / 318
1.11.3 Roman Maurer 342 / 342
Spanish es 1.8.1 Salvador Gimeno Zanón 189 / 189
1.9.1 Salvador Gimeno Zanón 171 / 203
1.10.2 Salvador Gimeno Zanón 135 / 318
1.11.3 Salvador Gimeno Zanón 130 / 342
Swedish sv 1.9.1 Christian Rose 203 / 203
1.10.2 Daniel Nylander 318 / 318
1.11.3 Daniel Nylander 342 / 342
Turkish tr 1.9.1 Nilgün Belma Bugüner 203 / 203
1.10.1-b1 Nilgün Belma Bugüner 319 / 319
1.10.2 Nilgün Belma Bugüner 318 / 318
1.11.3 Nilgün Belma Bugüner 307 / 342
Ukrainian uk 1.9.1 Cawko Xakep 203 / 203
1.10.2 Cawko Xakep 156 / 318
1.11.3 Cawko Xakep 150 / 342
Vietnamese vi 1.9.1 Phan Vinh Thinh 203 / 203
1.10.2 Phan Vinh Thinh 307 / 318
1.11.3 Clytie Siddall 342 / 342

(Last updated on 2008-07-10 06:27 +0200.)

Your comments are welcome.