openSUSE Leap 15.2 Notas de la versiĂłn openSUSE Leap es un sistema operativo libre basado en Linux para PC, portĂĄtil o servidor. PodrĂĄ navegar por la web, gestionar sus correos electrĂłnicos y fotos, hacer trabajo de oficina, reproducir vĂdeos o mĂşsica, ÂĄy divertirse un montĂłn! Colaborador: Ioannes Andreas Fecha de publicaciĂłn: 2020-06-04, VersiĂłn: 15.2.20200604 1 InstalaciĂłn 2 ActualizaciĂłn del sistema 3 Cambios en el empaquetado 4 Escritorio 5 Mas informaciĂłn y comentarios Las notas de la versiĂłn estĂĄn en constante desarrollo. Para estar informado sobre las Ăşltimas actualizaciones, consulte la siguiente versiĂłn en lĂnea: https://doc.opensuse.org/release-notes. Las notas de la versiĂłn en inglĂŠs se actualizan en caso de ser necesario. Las versiones traducidas a otros idiomas pueden estar temporalmente incompletas. Si actualiza desde una versiĂłn previa a ĂŠsta de openSUSE Leap, vea las notas de las versiones anteriores listadas a continuaciĂłn: https://en.opensuse.org/ openSUSE:Release_Notes. La informaciĂłn acerca del proyecto estĂĄ disponible en https://www.opensuse.org. Para informe de errores en esta versiĂłn, utilice el Bugzilla de openSUSE. Para mĂĄs informaciĂłn, vea https://en.opensuse.org/Submitting_Bug_Reports. Las principales caracterĂsticas nuevas de Leap 15.2 tambiĂŠn se enumeran en https://en.opensuse.org/Features_15.2. 1 InstalaciĂłn Esta secciĂłn contiene notas relacionadas con la instalaciĂłn. Para obtener instrucciones detalladas de actualizaciĂłn, consulte la documentaciĂłn en: https: //doc.opensuse.org/documentation/leap/startup/html/book.opensuse.startup/ part-basics.html. 1.1 Usando las actualizaciones atĂłmicas con el rol del sistema Servidor transaccional El instalador permite el rol de sistema Servidor Transaccional. Este rol del sistema presenta un sistema de actualizaciĂłn que aplica las actualizaciones de forma atĂłmica (como una Ăşnica operaciĂłn) y facilita su reversiĂłn en caso de ser necesario. Estos recursos estĂĄn basados en las herramientas de gestiĂłn de paquetes de las que otras distribuciones de SUSE y openSUSE dependen. Esto significa que la gran mayorĂa de los paquetes RPM que trabajan con otros roles de sistema de openSUSE Leap 15.2 tambiĂŠn trabajan con el rol de sistema Servidor Transaccional. Nota Nota: Paquetes incompatibles Algunos paquetes modifican el contenido de /var o /srv en sus guiones %post de RPM. Estos paquetes son incompatibles. Si usted se encuentra con este tipo de paquete, presente un informe de error. Para proporcionar estas caracterĂsticas, este sistema de actualizaciĂłn se basa en: ⢠InstantĂĄneas de Btrfs. Antes de iniciar una actualizaciĂłn del sistema, se crea una nueva instantĂĄnea de Btrfs del sistema de archivo raĂz. A continuaciĂłn, todos los cambios de la actualizaciĂłn se instalan en dicha instantĂĄnea de Btrfs. Para completar la actualizaciĂłn, puede reiniciar el sistema en la nueva instantĂĄnea. Para revertir la actualizaciĂłn, simplemente arranque desde la instantĂĄnea anterior. ⢠Un sistema de archivos raĂz de solo lectura. Para evitar problemas y pĂŠrdida de datos a causa de las actualizaciones, no se debe escribir en el sistema de archivos raĂz de otras formas. Por tanto, el sistema de ficheros raĂz se monta solo para lectura durante el funcionamiento normal. Para hacer que funcione estĂĄ configuraciĂłn, es necesario hacer dos cambios mĂĄs al sistema de archivos: para poder escribir la configuraciĂłn del usuario en /etc, este directorio se configura automĂĄticamente para usar OverlayFS. /var es ahora un subvolumen separado que puede ser escrito por los procesos. Importante Importante: Servidor transaccional necesita al menos 12 GB de espacio en disco El rol de sistema Servidor transaccional necesita un tamaĂąo de disco de al menos 12 GB para acomodar las instantĂĄneas de Btrfs. Para trabajar con actualizaciones transaccionales, use siempre la orden transactional-update en vez de YaST y Zypper para toda la gestiĂłn del software: ⢠Actualizar el sistema: transactional-update up ⢠Instalar un paquete: transactional-update pkg in NOMBRE_DE_PAQUETE ⢠Borrar un paquete: transactional-update pkg rm NOMBRE_DE_PAQUETE ⢠Para revertir la Ăşltima instantĂĄnea, que es el Ăşltimo conjunto de cambios del sistema de archivos raĂz, asegĂşrese de que el sistema arranca en la penĂşltima instantĂĄnea y ejecute: transactional-update rollback De modo opcional, aĂąada un identificador de instantĂĄnea al final de la orden para volver a un identificador especĂfico. Al usar este rol de sistema, el sistema efectuarĂĄ, por defecto, una actualizaciĂłn diaria y un reinicio entre las 03:30 am y las 05:00 am. Ambas acciones se basan en systemd y, si es necesario, pueden deshabilitarse usando systemctl: systemctl disable --now transactional-update.timer rebootmgr.service Para obtener mĂĄs informaciĂłn sobre las actualizaciones transaccionales, vea las publicaciones del blog de openSUSE Kubic https://kubic.opensuse.org/blog/ 2018-04-04-transactionalupdates/ y https://kubic.opensuse.org/blog/ 2018-04-20-transactionalupdates2/. 1.2 Instalando en discos duros con menos de 12 GB de capacidad El instalador solo propondrĂĄ un esquema de particiones si el espacio disponible en el disco duro es mayor a 12 GB. Si desea configurar, p.ej., imĂĄgenes muy pequeĂąas de mĂĄquinas virtuales, use el particionador guiado y ajuste los parĂĄmetros de las particiones manualmente. 1.3 UEFI âInterfaz de Firmware Extensible Unificada Antes de instalar openSUSE en un sistema que se inicia utilizando UEFI (Interfaz de Firmware Extensible Unificada), se recomienda encarecidamente verificar si hay actualizaciones del ÂŤfirmwareÂť del fabricante y, de existir, instalar dichas actualizaciones. Un sistema con Windows 8 o posterior preinstalado es un gran indicador de que su sistema se inicia utilizando UEFI. Antecedentes: Algunos ÂŤfirmwareÂť UEFI tienen fallos que causan problemas si se escribe demasiada informaciĂłn en el ĂĄrea de almacenamiento UEFI. Nadie sabe realmente cuĂĄnto es ÂŤdemasiadoÂť. openSUSE minimiza el riesgo al no escribir mĂĄs del mĂnimo necesario para iniciar el sistema. Lo mĂnimo significa indicar al ÂŤfirmwareÂť UEFI la ubicaciĂłn del cargador de arranque de openSUSE. El kernel Linux original tiene caracterĂsticas que utilizan el ĂĄrea de almacenamiento UEFI para grabar informaciĂłn de inicio e informaciĂłn de fallos (pstore), las cuales han sido deshabilitadas. AĂşn asĂ, se recomienda instalar cualquier actualizaciĂłn de ÂŤfirmwareÂť recomendada por el fabricante. 1.4 Particiones de tipo UEFI, GPT y MS-DOS Junto con la especificaciĂłn EFI/UEFI, ha llegado un nuevo estilo de particionamiento: GPT (GUID Partition Table). Este nuevo esquema usa identificadores globalmente Ăşnicos (valores de 128-bit mostrados como 32 dĂgitos hexadecimales) para identificar dispositivos y tipos de particiones. AdemĂĄs, la especificaciĂłn UEFI tambiĂŠn permite particiones tradicionales MBR (MS-DOS). Los cargadores de arranque de Linux (ELILO o GRUB2) tratan de generar automĂĄticamente un GUID para esas particiones tradicionales y escribirlos al ÂŤfirmwareÂť. Tal GUID puede cambiar frecuentemente, causando una escritura en el ÂŤfirmwareÂť. Una escritura consta de dos operaciones distintas: quitar la entrada antigua y crear una nueva que reemplaza a la primera. Los ÂŤfirmwareÂť modernos incorporan un recolector de basura que recoge las entradas eliminadas y libera la memoria reservada para las entradas anteriores. Cuando un ÂŤfirmwareÂť defectuoso no recoge y libera esas entradas surge un problema. Ăsto puede traducirse en que el sistema no arranque. Para solucionar este problema, convierta la particiĂłn MBR en GPT. 2 ActualizaciĂłn del sistema Esta secciĂłn enumera las notas relacionadas con la actualizaciĂłn del sistema. Para ver los escenarios admitidos y las instrucciones de actualizaciĂłn detalladas, consulte la documentaciĂłn en: ⢠https://en.opensuse.org/SDB:System_upgrade ⢠https://doc.opensuse.org/documentation/leap/startup/html/ book.opensuse.startup/cha-update-osuse.html AdemĂĄs, revise SecciĂłn 3, âCambios en el empaquetadoâ. 3 Cambios en el empaquetado 3.1 Paquetes obsoletos Los paquetes obsoletos aĂşn se incluyen como parte de la distribuciĂłn, pero su eliminaciĂłn estĂĄ planificada para la prĂłxima versiĂłn de openSUSE Leap. Dichos paquetes existen para ayudar con la migraciĂłn, pero su uso estĂĄ desaconsejado y puede que no reciban actualizaciones. ⢠libqt4: No recibirĂĄ actualizaciones ni correcciones de seguridad. El paquete serĂĄ eliminado en la prĂłxima versiĂłn de openSUSE Leap. ⢠kdelibs4: No recibirĂĄ actualizaciones ni correcciones de seguridad. El paquete serĂĄ eliminado en la prĂłxima versiĂłn de openSUSE Leap. Para comprobar si hay paquetes instalados que ya no reciben mantenimiento: asegĂşrese de que lifecycle-data-openSUSE estĂĄ instalado y a continuaciĂłn ejecute la orden: zypper lifecycle 3.2 Paquetes eliminados Los paquetes eliminados ya no se incluyen como parte de la distribuciĂłn. ⢠artha: Removed because it is unmaintained and has unpatched security issues. See https://bugzilla.opensuse.org/show_bug.cgi?id=1143860. ⢠fate: Eliminado por usar bibliotecas inseguras de KDE4 y Qt4, y features.opensuse.org no se usa ya para solicitar funcionalidades. ⢠gstreamer-plugins-qt, gstreamer-plugins-qt5 y ktp-call-ui: Eliminados porque estos paquetes no reciben mantenimiento y no compilan ya. El paquete ktp-call-ui dependĂa de gstreamer-plugins-qt. ⢠H2rename: Eliminado por falta de mantenimiento. ⢠jag-level-editor: Sustituido por jag-editor. ⢠jovie: Eliminado por no recibir mantenimiento en el proyecto original. Vea tambiĂŠn https://kde.org/applications/unmaintained/org.kde.jovie. ⢠kaccessible, kepas, konsole4, klinkstatus, kppp, kremotecontrol, kvpnc y kvkbd: Eliminados por no recibir mantenimiendo sus proyectos originales. ⢠kdesdk4-scripts: Sustituido por kdesdk-scripts. ⢠kdeuser: Sustituiro por kde-user-manager. ⢠keepassx y kpassgen: Sustituidos por keepassxc. ⢠kile5: Sustituido por kile. ⢠libkdegames4: Sustituido por libkdegames5. ⢠libkquoath, libjreen y libqross: Eliminados por no recibir mantenimiento sus proyectos originales y por usar el inseguro libqt4. ⢠lua51-luajit: Sustituido por moonjit. ⢠mp3gain y wxmp3gain: El paquete mp3gain porque tiene un problema de seguridad y no recibe mantenimiento en el proyecto original. El paquete wxmp3gain dependĂa de mp3gain. ⢠nodejs8: Sustituido por nodejs10 y nodejs12. ⢠python-django_compressor: Sustituido por python-django-compressor. ⢠python-pep8: Sustituido por python-pycodestyle. ⢠python-pyside python-pyside-tools: Eliminados porque dependen del inseguro libqt4. ⢠qgo: Sustituido por q5go. ⢠slapi-nis: Eliminado porque este mĂłdulo no es mantenido fuera de entornos FreeIPA y nosotros no incluimos FreeIPA. ⢠tomahawk: Eliminado por no recibir mantenimiento en el proyecto original. ⢠vokoscreen: Replaced by vokoscreenNG. 4 Escritorio Esta secciĂłn lista los problemas de escritorio y los cambios en openSUSE Leap 15.2. 4.1 KDE 4 y Qt 4 no son mantenidos Se recomienda actualizar de KDE 4 y Qt 4 a Plasma 5 y Qt 5. KDE 4 y Qt 4 ya no tienen soporte. openSUSE Leap 15.2 aĂşn contiene paquetes de KDE 4 y Qt 4 por motivos de compatibilidad. Sin embargo, estos paquetes no recibirĂĄn actualizaciones ni correcciones de seguridad. Por tanto, se recomienda encarecidamente sustituir todos los paquetes de KDE 4 y Qt 4 por paquetes de Plasma 5 y Qt 5 que ofrezcan las mismas o similares funcionalidades. 5 Mas informaciĂłn y comentarios ⢠Encuentre mĂĄs informaciĂłn en los documentos README del medio. ⢠Ver informaciĂłn detallada del registro de cambios de un paquete particular respecto a su RPM: rpm --changelog -qp NOMBRE_DEL_ARCHIVO.rpm Sustituya NOMBRE_DEL_ARCHIVO por el nombre del RPM. ⢠Consulte el archivo ChangeLog en el directorio principal del medio para obtener una lista cronolĂłgica de todos los cambios hechos a los paquetes actualizados. ⢠Encuentre mĂĄs informaciĂłn en el directorio docu del medio. ⢠Para obtener documentaciĂłn adicional o actualizada, visite: https:// doc.opensuse.org/. ⢠Para obtener novedades sobre los productos de openSUSE, visite: https:// www.opensuse.org. Copyright Š SUSE LLC Š 2020 SUSE